Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 18

BG 18.58

Bhagavad Gītā · Mokṣa Sanyāsa YogaAnuṣṭubh (śloka)

मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि | अथ चेत्त्वमहंकारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि ||१८-५८||

maccittaḥ sarvadurgāṇi matprasādāttariṣyasi . atha cettvamahaṃkārānna śroṣyasi vinaṅkṣyasi ||18-58||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
maGcciGttaḥGsaGrvaLduGrgāGṇiLmaGtpraLGGttaLriGṣyaLsiL
aLthaLceGttvaLmaLhaṃGGGnnaGśroGṣyaLsiLviLnaGṅkṣyaLsiL
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
मत्चित्तस्सस्रूअदुर्गाणिमत्प्रसादात्तरिष्यसिअथइत्तुअमहम्कारान्श्रोष्यसिविनङ्क्ष्यसि
Word-by-word morphologyVidyut
17 words analyzed
  • मत्matमथ्nominal · nominative singular masculine
  • चित्तस्cittasचित्nominal · nominative singular masculine
  • सस्sasnominal · nominative singular masculine
  • रूरुnominal · nominative dual masculine
  • अदुर्गाणिadurgāṇiअदुर्गnominal · vocative plural neuter
  • मत्matमथ्nominal · nominative singular masculine
  • प्रसादात्prasādātप्रसद्nominal · Panchami singular masculine
  • तरिष्यसिtariṣyasiतॄverb · future second singular active (√tṝ)
  • अथathaअथindeclinable
  • canominal · vocative singular masculine
  • इत्itnominal · nominative singular masculine
  • तुtuतुindeclinable
  • अमहम्amahamमह्verb · imperfect first singular active (√mah)
  • कारान्kārānकृnominal · accusative plural masculine
  • nanominal · vocative singular neuter
  • श्रोष्यसिśroṣyasiश्रुverb · future second singular active (√śru)
  • विनङ्क्ष्यसिvinaṅkṣyasiविनश्verb · future second singular active (√vinaś)
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

18.58 Fixing thy mind on Me, thou shalt by My grace overcome all obstacles; but if from egoism thou wilt not hear Me, thou shalt perish.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

If you become conscious of Me, you will pass over all the obstacles of conditioned life by My grace. If, however, you do not work in such consciousness but act through false ego, not hearing Me, you will be lost.

Dr.S.SankaranarayanRelay

18.58. Having your thought-organ turned towards Me, you shall pass over all obstacles by Me Grace. On the other hand, if you don't give up your sense of ego, you will not liberated yourself, [instead] you will perish.

Shri Purohit SwamiRelay

18.58 Fix but thy mind on Me, and by My grace thou shalt overcome the obstacles in thy path. But if, misled by pride, thou wilt not listen, then indeed thou shalt be lost.

Sri Abhinav GuptaRelay

18.58 See Comment under 18.60

Sri RamanujaRelay

18.58 Thus, focusing your thought on Me, if you can perform all acts, you will, by My grace, cross over all difficulties of Samsara. If, however, out of 'self-conceit,' i.e., out of the feeling, 'I know well what is to be done and what is not to be done' - out of such a feeling, if you do not heed My words, you shall perish. Except Myself, there is none who knows what ought and what ought not to be done by all living beings; there is also none other than Myself who is in the position of a law-giver to them.

Sri ShankaracharyaRelay

18.58 Maccittah, having your mind fixed on Me; tarisyasi, you will cross over; sarva-durgani, alldifficulties, all cuases of transmigration which are difficult to overcome; mat-prasadat, through My grace. Atha cet, if, on the other hand; tvam, you; na srosyasi, will not listen to, will not accept, My words; ahankarat, out of egotism, thinking 'I am learned'; then vinanksyasi, you will get destroyed, will court ruin. And this should not be thought of by you-'I am independent. Why should I follow another's bidding?'

Swami AdidevanandaRelay

18.58 Focusing your thought on Me, you shall, by My grace, cross over all difficulties. If, however, out of self-conceit, you do not heed Me, you shall perish.

Swami GambiranandaRelay

18.58 Having your mind fixed on Me, you will cross over all difficulties through My grace. If, on the other hand, you do not listen out of egotism, you will get destroyed.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.