Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 18

BG 18.26

Bhagavad Gītā · Mokṣa Sanyāsa YogaupagIti

मुक्तसङ्गोऽनहंवादी धृत्युत्साहसमन्वितः | सिद्ध्यसिद्ध्योर्निर्विकारः कर्ता सात्त्विक उच्यते ||१८-२६||

muktasaṅgo.anahaṃvādī dhṛtyutsāhasamanvitaḥ . siddhyasiddhyornirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate ||18-26||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

upagIti · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
muGktaLsaGṅgoGnaLhaṃGGGdhṛGtyuGtsāGhaLsaLmaGnviLtaḥG
siGddhyaLsiGddhyoGrniGrviLGraḥGkaGrtāGGttviLkaLuGcyaLteG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
मुक्तस्अङ्गस्अन्अहम्वादीधृतिउत्साहस्अम्अन्वितस्सिद्धिअसिद्ध्योस्निस्विकारस्कर्तासात्त्विकउच्यते
Word-by-word morphologyVidyut
16 words analyzed
  • मुक्तस्muktasमुच्nominal · nominative singular masculine
  • अङ्गस्aṅgasअञ्जिnominal · nominative singular masculine
  • अन्anअञ्जिnominal · nominative singular masculine
  • अहम्ahamअहnominal · nominative singular neuter
  • वादीvādīवद्nominal · nominative dual neuter
  • धृतिdhṛtiधृnominal · locative singular masculine
  • उत्साहस्utsāhasउत्साहnominal · nominative singular masculine
  • अम्amnominal · accusative singular masculine
  • अन्वितस्anvitasअन्विnominal · nominative plural masculine
  • सिद्धिsiddhiसिध्nominal · nominative singular neuter
  • असिद्ध्योस्asiddhyosअसिद्धिnominal · genitive dual feminine
  • निस्nisनिnominal · nominative singular masculine
  • विकारस्vikārasविकृnominal · nominative singular masculine
  • कर्ताkartāकृverb · periphrastic future third singular active (√kṛ)
  • सात्त्विकsāttvikaसात्त्विकnominal · vocative singular neuter
  • उच्यतेucyateवच्verb · present third singular passive (√vac)
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

18.26 An agent who is free from attachment, non-egoistic, endowed with firmness and enthusiasm, and unaffected by success or failure, is called Sattvic (pure).

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

One who performs his duty without association with the modes of material nature, without false ego, with great determination and enthusiasm, and without wavering in success or failure is said to be a worker in the mode of goodness.

Dr.S.SankaranarayanRelay

18.26. The agent who is free from attachment; who does not make any speech of egoism; who is full of contentment and enthusiasm; and who does not change [mentally] in success or in failure-that agent is said to be of the Sattva (Strand) nature.

Shri Purohit SwamiRelay

18.26 But when a man has no sentiment and no personal vanity, when he possesses courage and confidence, cares not whether he succeeds or fails, then his action arises from Purity.

Sri Abhinav GuptaRelay

18.26 See Comment under 18.28

Sri RamanujaRelay

18.26 'Muktasangah' is one who is free from attachment to fruits. 'Anahamvadi' is one who is devoid of the feeling of being the agent. He is endued with 'steadiness and zeal.' 'Steadiness' is perseverance in regard to an act that has been begun in spite of the pain that is inevitable till the completion of the work. 'Zeal' is the possession of an active mind. One who is enduded with these, and whose mind remains firm, untouched by success and failure in war etc., and also in gathering the material reisities for the work on hand - such an agent is, of Sattvika nature.

Sri ShankaracharyaRelay

18.26 Karta, the agent; who is mukta-sangah, free from attachment-one by whom attachment has been given up; anahamvadi, not egotisic, not given to asserting his ego; dhrti-utsaha-samanvitah, endowed with fortitude and diligenc; and nirvikarah, unperturbed; siddhi-asiddhyoh, by success and failure, in the fruition and non-fruition of any action under-taken-led only by the authority of the scriptures, not by attachment to results etc. [Etc. stands for attachment to work.];-the agent who is such, he is ucyate, said to be; sattvikah, possessed of sattva.

Swami AdidevanandaRelay

18.26 That agent is said to be Sattvika who is free from attachment, who does not make much of himself, who is endued with steadiness and zeal and is untouched by success and failure.

Swami GambiranandaRelay

18.26 [Ast. introduces this verse with 'Idanim kartrbhedah ucyate, Now is being stated the distinctions among the agents.'-Tr.] The agent who is free from attachment [Attachment to results or the idea of agentship.], not egotistic, endowed with fortitude and diligence, and unperturbed by success and failure is said to be possessed of sattva.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.