BG 11.5
Bhagavad Gītā · Viśvarūpa Darśana Yogaश्रीभगवानुवाच | पश्य मे पार्थ रूपाणि शतशोऽथ सहस्रशः | नानाविधानि दिव्यानि नानावर्णाकृतीनि च ||११-५||
śrībhagavānuvāca . paśya me pārtha rūpāṇi śataśo.atha sahasraśaḥ . nānāvidhāni divyāni nānāvarṇākṛtīni ca ||11-5||
Linguistic facts
unnamed meter · 7+16+16 syllables
scansion (laghu/guru)
16 words analyzed
- श्रीभगवानुवाचśrībhagavānuvācaunknown
- पश्यpaśya← दृश्verb · imperative second singular active (√dṛś)
- मेme← माnominal · locative singular neuter
- पार्थpārtha← पार्थnominal · vocative singular masculine
- रूपाणिrūpāṇi← रूपिnominal · nominative plural neuter
- शतशस्śataśas← शतशस्indeclinable
- अथatha← अथindeclinable
- सहस्sahas← सहnominal · nominative singular masculine
- ऋṛ← ऋnominal · vocative singular neuter
- अशस्aśas← अश्nominal · nominative singular masculine
- नानाविधानिnānāvidhāni← नानाविधnominal · vocative plural neuter
- दिव्यानिdivyāni← दिव्यnominal · vocative plural neuter
- नानास्nānās← नानाnominal · nominative plural feminine
- वर्णvarṇa← वर्णnominal · vocative singular masculine
- आकृतीनिākṛtīni← आकृnominal · nominative plural neuter
- चca← चnominal · vocative singular masculine
Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.
Translations
11.5 The Blessed Lord said Behold, O Arjuna, forms of Mine, by the hundreds and thousands, of different sorts, divine, and of various colours and shapes.
source ↗8 more attributed translations
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, O son of Pṛthā, see now My opulences, hundreds of thousands of varied divine and multicolored forms.
11.5. The Bhagavat said Behold, O son of Prtha, My divine forms in hundreds and in thousands and of varied nature and of varied colours and varied shapes.
11.5 Lord Shri Krishna replied: Behold, O Arjuna! My celestial forms, by hundred and thousands, various in kind, in colour and in shape.
11.5 Sri Abhinavagupta did not comment upon this sloka.
11.5 The Lord said Behold My forms which are the foundation of all, hundreds upon thousands, varied and possessing manifold modes. They are divine, i.e., supernatural. They are multi-formed and multi-coloured like white, black etc. And they are of varied configurations. Behold that form!
11.5 O son of Prtha, pasya, behold; me, My; rupani, forms; satasah, in (their) hundreds; atha, and; sahasrasah, in thousands, i.e. in large numbers. And they are nana-vidhani, of different kinds; divyani, celestial, supernatural; and nana-varna-akrtini, of various colours and shapes-forms which have different (nana) colours (varna) such as blue, yellow, etc. as also (different) shapes (akrtayah), having their parts differently arranged.
11.5 The Lord said Behold My forms, O Arjuna, hundreds upon thousands, manifold, divine, varied in hue and shape.
11.5 The Blessed Lord said O son of Prtha, behold My forms in (their) hundreds and in thousands, of different kinds, celestial, and of various colours and shapes.
A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.