Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 10

BG 10.35

Bhagavad Gītā · Vibhūti YogaAnuṣṭubh (śloka)

बृहत्साम तथा साम्नां गायत्री छन्दसामहम् | मासानां मार्गशीर्षोऽहमृतूनां कुसुमाकरः ||१०-३५||

bṛhatsāma tathā sāmnāṃ gāyatrī chandasāmaham . māsānāṃ mārgaśīrṣo.ahamṛtūnāṃ kusumākaraḥ ||10-35||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
bṛLhaGtsāGmaLtaLthāGGmnāṃGGyaGtrīGchaGndaLGmaLhamL
GGnāṃGGrgaLśīGrṣoGhaLmṛLGnāṃGkuLsuLGkaLraḥG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
बृहत्सामतथासाम्नाम्गायत्रीछन्दसाम्अहम्मासानाम्मार्गशीर्षस्अहम्ऋतूनाम्कुस्उम्आकरस्
Word-by-word morphologyVidyut
15 words analyzed
  • बृहत्bṛhatबृहत्indeclinable
  • सामsāmaसामिnominal · vocative singular masculine
  • तथाtathāतथाindeclinable
  • साम्sāmसाnominal · accusative singular feminine
  • नाम्nāmnominal · accusative singular feminine
  • गायत्रीgāyatrīगायत्रीnominal · nominative singular feminine
  • छन्दसाम्chandasāmछन्दस्nominal · genitive plural neuter
  • अहम्ahamअहnominal · nominative singular neuter
  • मासानाम्māsānāmमासnominal · genitive plural masculine
  • मार्गशीर्षस्mārgaśīrṣasमार्गशीर्षnominal · nominative singular masculine
  • अहम्ahamअहnominal · nominative singular neuter
  • ऋतूनाम्ṛtūnāmऋतुnominal · genitive plural masculine
  • कुस्kusकुnominal · nominative singular feminine
  • उम्umnominal · accusative singular masculine
  • आकरस्ākarasआकृnominal · nominative singular masculine
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

10.35 Among the hymns also I am the Brihatsaman; among metres Gayatri am I; among the montsh I am the Margasirsha; among the seasons (I am) the flowery season.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

Of the hymns in the Sāma Veda I am the Bṛhat-sāma, and of poetry I am the Gāyatrī. Of months I am Mārgaśīrṣa [November-December], and of seasons I am flower-bearing spring.

Dr.S.SankaranarayanRelay

10.35. Likewise, of the modes of singing [of the hymns], I am the Brhatsaman; of the metres, I am the Gayatri; of the months, I am the Margasirsa; of the seasons, I am the season abounding with flowers.

Shri Purohit SwamiRelay

10.35 Of hymns I am Brihatsama, of metres I am Garatri, among the months I am Margasheersha (December), and I am the Spring among seasons.

Sri Abhinav GuptaRelay

10.35 See Comment under 10.42

Sri RamanujaRelay

10.35 Of Saman hymns, I am the Brhatsaman. Of meters, I am the Gayatri. Of seasons, I am the season of flowers (spring).

Sri ShankaracharyaRelay

10.35 I am tatha, also; the Brhat-sama, the foremost samnam, of the Sama-mantras. Chandasam, of the metres, of the Rk-mantras having the metres Gayatri etc.; I am the Rk called Gayatri. This is meaning. Masanam, of the months, I am Marga-sirsa (Agrahayana, November-December). Rtunam, of the seasons; kusumakarah, spring.

Swami AdidevanandaRelay

10.35 Of Saman hymns, I am the Brhatsaman. Of meters, I am the Gayatri. Of months, I am Margasira (Nov-Dec). And of seasons I am the season of flowers.

Swami GambiranandaRelay

10.35 I am also the Brhat-sama of the Sama (-mantras); of the metres, Gayatri. Of the months I am Marga-sirsa, and of the seasons, spring.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.