Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 10

BG 10.34

Bhagavad Gītā · Vibhūti YogaAnuṣṭubh (śloka)

मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम् | कीर्तिः श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृतिः क्षमा ||१०-३४||

mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām . kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṃ smṛtirmedhā dhṛtiḥ kṣamā ||10-34||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
mṛGtyuḥGsaGrvaLhaLraGścāGhaLmuGdbhaLvaGścaLbhaLviGṣyaLtāmG
GrtiḥGśrīGrvāGkcaLGGṇāṃGsmṛLtiGrmeGdhāGdhṛLtiḥGkṣaLG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
मृतिउस्सस्रूअहरस्चास्हम्उद्भवस्भविष्यताम्कीर्तिस्श्रीस्वाक्अरीणाम्स्मृतिस्मेधास्धृतिस्क्षमा
Word-by-word morphologyVidyut
20 words analyzed
  • मृतिmṛtiमृnominal · locative singular masculine
  • उस्usnominal · nominative singular masculine
  • सस्sasnominal · nominative singular masculine
  • रूरुnominal · nominative dual masculine
  • अहरस्aharasहृverb · imperfect second singular active (√hṛ)
  • चास्cāsnominal · nominative plural masculine
  • हम्hamnominal · accusative singular masculine
  • उद्भवस्udbhavasउद्भूnominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • भविष्यताम्bhaviṣyatāmभूnominal · genitive plural masculine
  • कीर्तिस्kīrtisकॄnominal · nominative singular masculine
  • श्रीस्śrīsश्रिnominal · nominative singular masculine
  • वाक्vākवच्nominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • nanominal · vocative singular neuter
  • अरीणाम्arīṇāmअरिnominal · genitive plural masculine
  • स्मृतिस्smṛtisस्मृnominal · nominative singular masculine
  • मेधास्medhāsमेधnominal · nominative plural masculine
  • धृतिस्dhṛtisधृnominal · nominative singular masculine
  • क्षमाkṣamāक्षमाindeclinable
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

10.34 And I am the all-devouring Death, and the prosperity of those who are to be prosperous; among the feminine alities (I am) fame, prosperity, speech, memory, intelligence, firmness and forgiveness.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

I am all-devouring death, and I am the generating principle of all that is yet to be. Among women I am fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience.

Dr.S.SankaranarayanRelay

10.34. I am the Death that carries away all and also the Birth of all that are to be born; of the wives of men, I am the Fame, Fortune, Speech, Memory, Wisdom, Constancy and Patience.

Shri Purohit SwamiRelay

10.34 I am all-devouring Death; I am the Origin of all that shall happen; I am Fame, Fortune, Speech, Memory, Intellect, Constancy and Forgiveness.

Sri Abhinav GuptaRelay

10.34 See Comment under 10.42

Sri RamanujaRelay

10.34 I am also death which snatches away the life of all. Of those that shall be born I am that called birth. Of women (i.e., of goddesses who are the powers of the Lord) I am prosperity (Sri); I am fame (Kirti); I am speech (Vak); I am memory (Smrti); I am intelligence (Medha); I am endurance (Dhrti); and I am forgiveness (Ksama).

Sri ShankaracharyaRelay

10.34 Death which is of two kinds-one destroying wealth, and the other destroying life-, [Here Ast. adds: tatra yah prana-harah sah (sarva-harah ucyate)-Among them, that which destroys life (is called sarva-harah).-Tr.] is called sarva-harah, the destroyer of all. I am that. This is the meaning. Or, the supreme God is the all-destroyer because He destroys everything during dissolution. I am He. And I am udbhavah, prosperity, eminence, and the means to it. Of whom? Bhavisyatam, of those destined to be prosperous, i.e. of those who are fit for attaining eminence. Narinam, of the feminine alities; I am kirtih, fame; srih, beauty; vak, speech; smrtih, memory; medha, intelligence dhrtih, fortitude; and ksama, forbearance. I am these excellent feminine ialities, by coming to possess even a trace of which one considers himself successful.

Swami AdidevanandaRelay

10.34 I am also death which snatches all away. I am the origin of all that shall be born. Among women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance and forgiveness.

Swami GambiranandaRelay

10.34 And I am Death, the destroyer of all; and the prosperity of those destined to be prosperous. Of the feminine [Narinam may mean 'of the feminine alities'. According to Sridhara Swami and S., the words fame etc. signify the goddesses of the respective alities. According to M.S. these seven goddesses are the wives of the god Dharma.-Tr.] (I am) fame, beauty, speech, memory, intelligence, fortitude and forbearance.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.