Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 1

BG 1.14

Bhagavad Gītā · Arjuna Viṣāda YogaupagIti

ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ | माधवः पाण्डवश्चैव दिव्यौ शङ्खौ प्रदध्मतुः ||१-१४||

tataḥ śvetairhayairyukte mahati syandane sthitau . mādhavaḥ pāṇḍavaścaiva divyau śaṅkhau pradadhmatuḥ ||1-14||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

upagIti · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
taLtaḥGśveGtaiGrhaLyaiGryuGkteGmaLhaLtiGsyaGndaLneGsthiLtauG
GdhaLvaḥGGṇḍaLvaGścaiGvaLdiGvyauGśaGṅkhauGpraLdaGdhmaLtuḥG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
ततस्श्वेतैस्हयैस्युक्तेमहतिस्यन्दनेस्थितौमाअधवस्पाण्डवस्एवदिव्यौशङ्खौप्रदध्मतुस्
Word-by-word morphologyVidyut
15 words analyzed
  • ततस्tatasततस्indeclinable
  • श्वेतैस्śvetaisश्वेतnominal · instrumental plural masculine
  • हयैस्hayaisहिnominal · instrumental plural masculine
  • युक्तेyukteयुज्nominal · locative singular masculine
  • महतिmahatiमह्verb · present third singular active (√mah)
  • स्यन्दनेsyandaneस्यन्द्nominal · locative singular masculine
  • स्थितौsthitauस्थाnominal · nominative dual masculine
  • मामाnominal · vocative singular neuter
  • अधवस्adhavasधूverb · imperfect second singular active (√dhū)
  • पाण्डवस्pāṇḍavasपाण्डवnominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • एवevaएवnominal · vocative singular neuter
  • दिव्यौdivyauदिव्यnominal · nominative dual masculine
  • शङ्खौśaṅkhauशङ्खnominal · nominative dual masculine
  • प्रदध्मतुस्pradadhmatusप्रध्माverb · perfect third dual active (√pradhmā)
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

1.14. Then, also, Madhava (Krishna) and the son of Pandu (Arjuna), seated in the magnificent chariot, yoked with white horses, blew divine conches.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

On the other side, both Lord Kṛṣṇa and Arjuna, stationed on a great chariot drawn by white horses, sounded their transcendental conchshells.

Dr.S.SankaranarayanRelay

1.14. Then, mounted on mighty chariot, yoked with white horses, Madhava (Krsna) and the son of Pandu (Arjuna) blew their heavenly conch-shells;

Shri Purohit SwamiRelay

1.14 Then seated in their spacious war chariot, yoked with white horses, Lord Shri Krishna and Arjuna sounded their divine shells.

Sri Abhinav GuptaRelay

1.12 1.29 Sri Abhinavgupta did not comment upon this sloka.

Sri RamanujaRelay

1.1 - 1.19 Dhrtarastra said - Sanjaya said Duryodhana, after viewing the forces of Pandavas protected by Bhima, and his own forces protected by Bhisma conveyed his views thus to Drona, his teacher, about the adeacy of Bhima's forces for conering the Kaurava forces and the inadeacy of his own forces for victory against the Pandava forces. He was grief-stricken within. Observing his (Duryodhana's) despondecny, Bhisma, in order to cheer him, roared like a lion, and then blowing his conch, made his side sound their conchs and kettle-drums, which made an uproar as a sign of victory. Then, having heard that great tumult, Arjuna and Sri Krsna the Lord of all lords, who was acting as the charioteer of Arjuna, sitting in their great chariot which was powerful enough to coner the three worlds; blew their divine conchs Srimad Pancajanya and Devadatta. Then, both Yudhisthira and Bhima blew their respective conchs separately. That tumult rent asunder the hearts of your sons, led by Duryodhana. The sons of Dhrtarastra then thought, 'Our cause is almost lost now itself.' So said Sanjaya to Dhrtarastra who was longing for their victory. Sanjaya said to Dhrtarastra: Then, seeing the Kauravas, who were ready for battle, Arjuna, who had Hanuman, noted for his exploit of burning Lanka, as the emblem on his flag on his chariot, directed his charioteer Sri Krsna, the Supreme Lord-who is overcome by parental love for those who take shelter in Him who is the treasure-house of knowledge, power, lordship, energy, potency and splendour, whose sportive delight brings about the origin, sustentation and dissolution of the entire cosmos at His will, who is the Lord of the senses, who controls in all ways the senses inner and outer of all, superior and inferior - by saying, 'Station my chariot in an appropriate place in order that I may see exactly my enemies who are eager for battle.'

Sri ShankaracharyaRelay

1.14 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Swami AdidevanandaRelay

1.14 Then Sri Krsna and Arjuna, stationed in their great chariot yoked with white horses, blew their divine conchs.

Swami GambiranandaRelay

1.14 Then, Madhava (Krsna) and the son of Pandu (Arjuna), stationed in their magnificent chariot with white horses yoked to it, loudly blew their divine conchs.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.