Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 18

BG 18.74

Bhagavad Gītā · Mokṣa Sanyāsa Yoga

सञ्जय उवाच | इत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः | संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम् ||१८-७४||

sañjaya uvāca . ityahaṃ vāsudevasya pārthasya ca mahātmanaḥ . saṃvādamimamaśrauṣamadbhutaṃ romaharṣaṇam ||18-74||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

unnamed meter · 6+16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
saGñjaLyaLuLGcaL
iGtyaLhaṃGGsuLdeGvaGsyaLGrthaGsyaLcaLmaLGtmaLnaḥG
saṃGGdaLmiLmaLmaGśrauGṣaLmaGdbhuLtaṃGroGmaLhaGrṣaLṇamL
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
सञ्जयउवाचइतीअहम्वासुदेवस्यपार्थस्यमहात्मनस्संवादम्इम्अम्अश्रौषम्अत्भुत्अम्रोमहर्षणम्
Word-by-word morphologyVidyut
17 words analyzed
  • सञ्जयsañjayaसंजयnominal · vocative singular masculine
  • उवाचuvācaवच्verb · perfect third singular active (√vac)
  • इतीitīइतिnominal · nominative dual feminine
  • अहम्ahamअहnominal · nominative singular neuter
  • वासुदेवस्यvāsudevasyaवासुदेवnominal · genitive singular masculine
  • पार्थस्यpārthasyaपार्थnominal · genitive singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • महात्mahātमह्nominal · Panchami singular masculine
  • मनस्manasमन्nominal · nominative singular masculine
  • संवादम्saṃvādamसंवादnominal · accusative singular masculine
  • इम्imnominal · accusative singular masculine
  • अम्amnominal · accusative singular masculine
  • अश्रौषम्aśrauṣamश्रुverb · aorist first singular active (√śru)
  • अत्atअद्nominal · nominative singular masculine
  • भुत्bhutबुध्nominal · nominative singular masculine
  • अम्amnominal · accusative singular masculine
  • रोमहर्षणम्romaharṣaṇamरोमहर्षणnominal · accusative singular masculine
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

18.74 Sanjaya said Thus I have heard this wonderful dialogue between Krishna and the high-souled Arjuna, which causes the hair to stand on end.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

Sañjaya said: Thus have I heard the conversation of two great souls, Kṛṣṇa and Arjuna. And so wonderful is that message that my hair is standing on end.

Dr.S.SankaranarayanRelay

18.74. Sanjaya said Thus I have heard this wonderful and thrilling dailogue of Vasudeva and the mighty-minded son of Prtha.

Shri Purohit SwamiRelay

18.74 Sanjaya told: "Thus have I heard this rare, wonderful and soul-stirring discourse of the Lord Shri Krishna and the great-souled Arjuna.

Sri Abhinav GuptaRelay

18.74 See Comment under 18.78

Sri RamanujaRelay

18.74 Sanjaya said Thus, in this way have I been hearing, this wondrous and thrilling dialogue, as it took place between Vasudeva, the son of Vasudeva, and His paternal aunt's son Arjuna, who is a Mahatman, one possessed of a great intelligence, and who has resorted to the feet of Sri Krsna.

Sri ShankaracharyaRelay

18.74 Aham, I; iti, thus; asrausam, heard; imam, this; samvadam, conversation, as has been narrated; vasudevasya, of Vasudeva; and mahatmanah, parthasya, of the great-soulded Partha; which is adbhutam, unie, extremely wonderful; and roma-harsanam, makes one's hair stand on end.

Swami AdidevanandaRelay

18.74 Sanjaya said Thus have I heard this wondrous dialogue between Vasudeva and the great-minded Arjuna, which makes my hair stand on end.

Swami GambiranandaRelay

18.74 Sanjaya said I thus heard this conversation of Vasudeva and of the great-souled Partha, which is unie and makes one's hair stand on end.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.