Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 10

BG 10.30

Bhagavad Gītā · Vibhūti YogaAnuṣṭubh (śloka)

प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम् | मृगाणां च मृगेन्द्रोऽहं वैनतेयश्च पक्षिणाम् ||१०-३०||

prahlādaścāsmi daityānāṃ kālaḥ kalayatāmaham . mṛgāṇāṃ ca mṛgendro.ahaṃ vainateyaśca pakṣiṇām ||10-30||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
praGhlāGdaGścāGsmiLdaiGtyāGnāṃGGlaḥGkaLlaLyaLGmaLhamL
mṛLGṇāṃGcaLmṛLgeGndroGhaṃGvaiGnaLteGyaGścaLpaGkṣiLṇāmG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
प्रह्लादस्अस्मिदाएतिआनाम्कालस्कलयतामहम्मृगाणाम्मृगेन्द्रस्अहम्वाईन्अत्एयस्पक्षिणाम्
Word-by-word morphologyVidyut
19 words analyzed
  • प्रह्लादस्prahlādasप्रह्लादnominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • अस्मिasmiअस्verb · present first singular active (√as)
  • दादाnominal · vocative singular neuter
  • एतिetiverb · present third singular active (√i)
  • आनाम्ānāmnominal · genitive plural masculine
  • कालस्kālasकल्nominal · nominative singular masculine
  • कलयतामहम्kalayatāmahamunknown
  • मृगाणाम्mṛgāṇāmमृगnominal · genitive plural masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • मृगेन्द्रस्mṛgendrasमृगेन्द्रnominal · nominative singular masculine
  • अहम्ahamअहnominal · nominative singular neuter
  • वावाnominal · vocative singular neuter
  • anominal · vocative singular masculine
  • ईन्īnnominal · accusative plural masculine
  • अत्atअद्nominal · nominative singular masculine
  • एयस्eyasnominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • पक्षिणाम्pakṣiṇāmपक्षिन्nominal · genitive plural masculine
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

10.30 And, I am Prahlada among the demons, among the reckoners I am time; among beasts I am the lion, and Vainateya (Garuda) among birds.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

Among the Daitya demons I am the devoted Prahlāda, among subduers I am time, among beasts I am the lion, and among birds I am Garuḍa.

Dr.S.SankaranarayanRelay

10.30. No such translation is available for this sloka.

Shri Purohit SwamiRelay

10.30 And I am the devotee Prahlad among the heathen; of Time I am the Eternal Present; I am the Lion among beasts and the Eagle among birds.

Sri Abhinav GuptaRelay

10.30 See Comment under 10.42

Sri RamanujaRelay

10.30 Of those who reckon with the desire to cause evil, I am the god of death - (here an emissary of his who records the time of death of creatures is meant).

Sri ShankaracharyaRelay

10.30 Daityanam, among demons, the descendants of Diti, I am the one called Prahlada. And I am kalah, Time; kalayatam, among reckoners of time, of those who calculate. And mrganam, among animals; I am mrgendrah, the loin, or the tiger. And paksinam, among birds; (I am) vainateyah, Garuda, the son of Vinata.

Swami AdidevanandaRelay

10.30 Of Daityas, I am Prahlada. Of reckoners, I am Death. Of beasts, I am the lion, and of birds I am Garuda the son of Vinata.

Swami GambiranandaRelay

10.30 Among demons I am Prahlada, and I am Time among reckoners of time. And among animals I am the loin, and among birds I am Garuda.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.