Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 17

BG 17.3

Bhagavad Gītā · Śraddhātraya Vibhāga YogaAnuṣṭubh (śloka)

सत्त्वानुरूपा सर्वस्य श्रद्धा भवति भारत | श्रद्धामयोऽयं पुरुषो यो यच्छ्रद्धः स एव सः ||१७-३||

sattvānurūpā sarvasya śraddhā bhavati bhārata . śraddhāmayo.ayaṃ puruṣo yo yacchraddhaḥ sa eva saḥ ||17-3||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
saGttvāGnuLGGsaGrvaGsyaGśraGddhāGbhaLvaLtiLbhāGraLtaL
śraGddhāGmaLyoGyaṃGpuLruLṣoGyoGyaGcchraGddhaḥGsaLeGvaLsaḥG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
सत्त्वाअनुरूपासर्वस्यश्रद्धाभवतिभास्रतश्रद्धाम्अयस्अयम्पुरुषस्यस्यच्छ्रद्धस्एवसस्
Word-by-word morphologyVidyut
16 words analyzed
  • सत्त्वाsattvāसद्indeclinable
  • अनुरूपाanurūpāअनुरूपnominal · nominative singular feminine
  • सर्वस्यsarvasyaसर्वnominal · genitive singular masculine
  • श्रद्धाśraddhāश्रद्धाnominal · nominative singular feminine
  • भवतिbhavatiभूverb · present third singular active (√bhū)
  • भास्bhāsभूnominal · nominative singular masculine
  • रतrataरम्nominal · vocative singular masculine
  • श्रद्धाम्śraddhāmश्रद्धाnominal · accusative singular feminine
  • अयस्ayasnominal · nominative singular masculine
  • अयम्ayamnominal · accusative singular masculine
  • पुरुषस्puruṣasपुरुषnominal · nominative singular masculine
  • यस्yasnominal · nominative plural masculine
  • यच्छ्रद्धस्yacchraddhasयच्छ्रद्धnominal · nominative singular masculine
  • sanominal · vocative singular masculine
  • एवevaएवnominal · vocative singular neuter
  • सस्sasnominal · nominative singular masculine
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

17.3 The faith of each is in accordance with his nature, O Arjuna. The man consists of his faith; as a man's faith is, so is he.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

O son of Bharata, according to one’s existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.

Dr.S.SankaranarayanRelay

17.3. Corresponding to one's own sattva everybody has faith, O descendant of Bharata ! The person predominantly consists of the faith. What one has faith in, that he is (becomes) certainly.

Shri Purohit SwamiRelay

17.3 The faith of every man conforms to his nature. By nature he is full of faith. He is in fact what his faith makes him.

Sri Abhinav GuptaRelay

17.3 Sattva etc. The word sattva in 'corresponding to one's own sattva' is a synonym of svabhava 'primary nature'. This person i.e., Soul, is necessarily connected with a faith that dominates all [his] other activities. [Hence], he is to be deemed just to be mainly consisting of that.

Sri RamanujaRelay

17.3 'Sattva' means internal organ (i.e., mind). The faith of everyone is according to his internal organ. The meaning is that with whatever Guna his internal organ is conjoined, one's faith corresponds to that Guna (i.e., Guna as object). The term Sattva covers here body, senses etc., already mentioned. Man consists of faith, viz., is the product of his faith. Of whatever faith he is, viz., with whatever faith a man is possessed, that verily he is; he is a transformation of faith of that nature. The purport is this: If the person is associated with faith in auspicious acts he becomes associated with fruit of these auspicious acts. Conseently, attainment chiefly follows one's faith. Sri Krsna further explains the same subject:

Sri ShankaracharyaRelay

17.3 O scion of the Bharata dynasty, the sraddha, faith; sarvasya, of all beings; bhavati, is; sattva-anurupa, in accordance with their minds, in accordance with the internal organ which is imbued with particular impression. If this is so, what follows? The answer is: Ayam, this; purusah, person, the transmigrating soul; is sraddhamayah, made up of faith as the dominating factor. How? Sah, he, the individual soul; is eva, verily; sah, that; yah yat-sraddhah,which is the faith of that individual-he surely conforms to his faith. And, as a conseence, a person's steadfastness in sattva etc. is to be inferred from the grounds of his actions such as worship of gods etc. Hence the Lord says:

Swami AdidevanandaRelay

17.3 The faith of everyone, O Arjuna, is in accordance with his internal organ (Antahkarana). Man consists of faith. Whatever his faith is, that verily is he.

Swami GambiranandaRelay

17.3 O scion of the Bharata dynasty, the faith of all beings is in accordance with their minds. This person is made up of faith as the dominant factor. He is verily what his faith is.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.