Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 15

BG 15.16

Bhagavad Gītā · Puruṣottama YogaAnuṣṭubh (śloka)

द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च | क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थोऽक्षर उच्यते ||१५-१६||

dvāvimau puruṣau loke kṣaraścākṣara eva ca . kṣaraḥ sarvāṇi bhūtāni kūṭastho.akṣara ucyate ||15-16||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
dvāGviLmauGpuLruLṣauGloGkeGkṣaLraGścāGkṣaLraLeGvaLcaL
kṣaLraḥGsaGrvāGṇiLbhūGGniLGṭaGsthoGkṣaLraLuGcyaLteG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
द्वाविमौपुरुषौलोकेक्षरस्अक्षरस्एवक्षरस्सर्वाणिभूतानिकूटस्थस्अक्षरेउच्यते
Word-by-word morphologyVidyut
14 words analyzed
  • द्वाविमौdvāvimauunknown
  • पुरुषौpuruṣauपुरुषnominal · nominative dual masculine
  • लोकेlokeलोक्verb · present first singular active (√lok)
  • क्षरस्kṣarasक्षर्nominal · nominative singular masculine
  • canominal · vocative singular masculine
  • अक्षरस्akṣarasक्षर्verb · imperfect second singular active (√kṣar)
  • एवevaएवnominal · vocative singular neuter
  • canominal · vocative singular masculine
  • क्षरस्kṣarasक्षर्nominal · nominative singular masculine
  • सर्वाणिsarvāṇiसर्व्nominal · nominative plural neuter
  • भूतानिbhūtāniभूnominal · nominative plural neuter
  • कूटस्थस्kūṭasthasकूटस्थnominal · nominative singular masculine
  • अक्षरेakṣareअक्षराnominal · nominative dual feminine
  • उच्यतेucyateवच्verb · present third singular passive (√vac)
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

15.16 Two Purushas there are in this world, the perishable and the imperishable. All beings are the perishable and the Kutastha the unchanging is called the imperishable.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

There are two classes of beings, the fallible and the infallible. In the material world every living entity is fallible, and in the spiritual world every living entity is called infallible.

Dr.S.SankaranarayanRelay

15.16. There are two persons in the world, the perishing and the nonperishing : the perishing is all elements [and] the speak-like One is called the nonperishing.

Shri Purohit SwamiRelay

15.16 There are two aspects in Nature: the perishable and the imperishable. All life in this world belongs to the former, the unchanging element belongs to the latter.

Sri Abhinav GuptaRelay

15.16 See Comment under 15.18

Sri RamanujaRelay

15.16 There are, the Sastras say, 'two kinds of Persons (Purusas)' well known in the world - 'the perishable and the imperishable.' Of the two, the Persons designated by the term 'perishable' (Ksara) are beings conjoint with non-conscient matter of modifiable nature, from Brahma down to a blade of grass,who can be signified also by the term Jivas (individual selves). Here the term Purusa (Person) is used in singular to indicate the common single condition of being conjoined with non-conscient matter. That which is the 'imperishable' (Aksara) is called 'unchanging' (Kutastha), this is the released self, devoid of association with non-conscient matter, remaining in its own form. It is called 'unchangeable' inasmuch as when free from non-conscient matter, It has no specific connection with particular transformations of non-conscient matter like the bodies of Brahma etc. Here also the designation of the term in singular (as expressing a generic class) denoting the totality of liberated selves, is used on account of the single condition of dissociation from non-conscient matter. It does not mean that before this, in time without beginning, there existed but a single liberated self. So it is stated: 'Purified by the austerity of knowledge, many have attained My state' (4.10); and 'They are not born at the time of creation, nor do they suffer at the time of dissolution' (14.2).

Sri ShankaracharyaRelay

15.16 There are imau, these; dvau, two-grouped separately; purusau, persons, so called [Persons-so called only figuratively, since they are the limiting adjuncts of the supreme Person.]; loke in the world; the ksarah, mutable-one group consists of the perishable; the other person is the aksarah, immutable, opposite of the former, the power of God called Maya, which is the seed of the origin of the person called the mutable. That which is the receptacle of the impressions of desires, actions, etc. of countless transmigrating creatures is called the immutable person. Who are those persons? The Lord Himself gives the answer: Ksarah, the mutable; consists of sarvani, all; bhutani, things, i.e. the totality of all mutable things. Kutasthah is the one existing as Maya: Kuta means a heap; kutasthah, is that which exists like a heap. Or, kuta is maya, deception, falsehood, crookedness, which are synonymous; that which exists in the diverse forms of maya etc. is the kutasthah. It is ucyate, called; the aksarah, immutable, because, owing to the countless seeds of worldly existence, it does not perish.

Swami AdidevanandaRelay

15.16 There are two kinds of Persons (Purusas) spoken of in the Sastra - the perishable (Ksara) and the imperishable (Aksara). The perishable is all beings and the imperishable is called the unchanging (Kutastha).

Swami GambiranandaRelay

15.16 There are these two persons in the world-the mutable and the immutable. The mutable consists of all things; the one existing as Maya is called the immutable.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.