BG 12.3
Bhagavad Gītā · Bhakti YogaAnuṣṭubh (śloka)ये त्वक्षरमनिर्देश्यमव्यक्तं पर्युपासते | सर्वत्रगमचिन्त्यञ्च कूटस्थमचलन्ध्रुवम् ||१२-३||
ye tvakṣaramanirdeśyamavyaktaṃ paryupāsate . sarvatragamacintyañca kūṭasthamacalandhruvam ||12-3||
Linguistic facts
Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables
scansion (laghu/guru)
12 words analyzed
- येye← याnominal · locative singular neuter
- तुtu← तुindeclinable
- अक्षरम्akṣaram← क्षर्verb · imperfect first singular active (√kṣar)
- अनिर्देश्यम्anirdeśyam← अनिर्देश्यnominal · accusative singular masculine
- अव्यक्तम्avyaktam← अव्यक्तnominal · accusative singular masculine
- परिpari← परिindeclinable
- उपाupā← वप्nominal · instrumental singular masculine
- असतेasate← अस्verb · present third singular active (√as)
- सर्वत्रगम्sarvatragam← सर्वत्रगnominal · accusative singular masculine
- अचिन्तिacinti← चिन्त्verb · aorist third singular passive (√cint)
- अञ्चañca← अञ्च्nominal · vocative singular masculine
- कूटस्थमचलन्ध्रुवम्kūṭasthamacalandhruvamunknown
Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.
Translations
8 more attributed translations
Those who are attached to the unmanifested and impersonal feature of the Supreme, and who do not engage in devotional service, experience a greater difficulty in attaining Me, O Arjuna.
Dr.S.Sankaranarayan did not comment on this sloka
Shri Purohit Swami did not comment on this sloka
Sri Abhinavgupta did not comment on this sloka
Sri Ramanuja did not comment on this sloka
Sri Shankaracharya did not comment on this sloka
Swami Adidevananda did not comment on this sloka
Swami Gambirananda did not comment on this sloka
A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.