Anvayaअन्वय
← Bhagavad Gītā · chapter 10

BG 10.11

Bhagavad Gītā · Vibhūti YogaAnuṣṭubh (śloka)

तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजं तमः | नाशयाम्यात्मभावस्थो ज्ञानदीपेन भास्वता ||१०-११||

teṣāmevānukampārthamahamajñānajaṃ tamaḥ . nāśayāmyātmabhāvastho jñānadīpena bhāsvatā ||10-11||

Linguistic facts

Meter · chandasVidyut

Anuṣṭubh (śloka) · 16+16 syllables

scansion (laghu/guru)
teGṣāGmeGGnuLkaGmpāGrthaLmaLhaLmaGjñāGnaLjaṃGtaLmaḥG
GśaLGmyāGtmaLbhāGvaGsthoGjñāGnaLGpeGnaLbhāGsvaLG
Sandhi · pada-pāṭhaVidyut
तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजम्तमस्नाशयाम्यात्मभावस्थोज्ञानदीपेनभास्वता
Word-by-word morphologyVidyut
5 words analyzed
  • तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजम्teṣāmevānukampārthamahamajñānajamunknown
  • तमस्tamasतम्nominal · nominative singular masculine
  • नाशयाम्यात्मभावस्थोnāśayāmyātmabhāvasthounknown
  • ज्ञानदीपेनjñānadīpenaज्ञानदीपnominal · instrumental singular masculine
  • भास्वताbhāsvatāभास्वत्nominal · instrumental singular masculine
Recitationtool-derived · pending

Facts come from Vidyut (deterministic), never the model. Automated segmentation isn’t hand-verified — gaps are shown, not guessed.

Translations

Swami SivanandaRelay

10.11 Out of mere compassion for them, I, dwelling within their Self, destroy the darkness born of ignorance by the luminous lamp of knowledge.

source ↗
8 more attributed translations
A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupadaRelay

To show them special mercy, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance.

Dr.S.SankaranarayanRelay

10.11. Out of compassion only towards these men, I, who remain as their very Self, destroy with teh shining light of wisdom, their darkness born of ignorance,

Shri Purohit SwamiRelay

10.11 By My grace, I live in their hearts; and I dispel the darkness of ignorance by the shining light of wisdom.

Sri Abhinav GuptaRelay

10.9-11 Maharsaya etc., upto bhasvata. Through the process of mutual enlightening, the wisdom-shock is transmitted to each other. On account of that, they get the all-inclusive [knowledge] 'Indeed all sentient subjects are only a single Absolute Lord'. By means of this extensive pervasion, they easily come to realise their own Self as Omnipotent and omnipresent and by that they attain the Absolute Lordship. This is the idea here.

Sri RamanujaRelay

10.11 To show favour to them alone, abiding in their mental activity, i.e., established as the object of thought in their mind, and manifesting the host of My auspicious attributes by the brillinat lamp called knowledge relating to Me, - I dispel the darkness incompatible with knowledge. This darkness is born of ignorance in the form of old Karma consisting of attachment to objects other than Myself, to which they were previously habituated. Thus having heard of the Lord as having a host of auspicious attributes, and of the extent of His sovereign glories which are unie and different from all others and which generate unsurpassed bliss in listeners, - Arjuna desired to listen to the details about them and said:

Sri ShankaracharyaRelay

10.11 Anukampartham, out of compassion; tesam eva, for them alone, anxious as to how they may have bliss; aham, I; atmabhavasthah, residing in their hearts-atmabhavah means the seat that is the heart; being seated there itself; nasayami, destroy; tamah, the darkness; ajnanajam, born of ignorance, originating from non-discrimination, the darkness of delusion known as false comprehension; jnana-dipena, with the lamp of Knowledge, in the form of discriminating comprehension; i.e. bhasvata, with the luminous lamp of Knowledge-fed by the oil of divine grace resulting from devotion, fanned by the wind of intensity of meditation on Me, having the wick of the intellect imbued with the impressions arising from such disciplines as celibacy etc., in the receptacle of the detached mind, placed in the windless shelter of the mind withdrawn from objects and untainted by likes and dislikes, and made luminous by full Illumination resulting from the practice of constant concentration and meditation. After hearing the above-described majesty and yoga of the Lord,

Swami AdidevanandaRelay

10.11 Out of compassion for them alone, I, abiding in their mental activity as its object, dispel the darkness born of ignorance by the brilliant lamp of knowledge.

Swami GambiranandaRelay

10.11 Out of compassion for them alone, I, residing in their hearts, destroy the darkness born of ignorance with the luminous lamp of Knowledge.

EnhancedCross-corpus synthesis

A cited synthesis that reconciles these translations and speaks to your situation — grounded in the broader corpus. Coming soon. Sign in to be first.